Comments: Por YouTube video.
adm-in wrote:
Video Plugin - Search Turtilla Videos right from your browser. Install now!
Well, here are the lyrics..can you help me translate the meaning if you could, thank you.
No me preguntes porque
Porque te miro así
Si tiembla mi voz
O de nervios empiezo a reír
Si te preguntas porque
Se agua mi mirar
Es que mi amor se desborda
Y cae como un manantial
Solo por ti, amor de mi alma
La luna que excita mi mar y lo adormece en calma
Solo por ti, amor de mis sueños
La unión de la esperanza y de todos mis deseos
Solo por ti
No me preguntes porque
Porque te toco la mano
Si repito que te quiero
Te juro que no es en vano
Si te preguntas porque
No dejo de acariciarte
Es que mi amor se desborda y
Sobre tu cuerpo se convierte en arte
Solo por ti, amor de mi alma
La luna que excita mi mar y lo adormece en calma
Solo por ti, amor de mis sueños
La unión de la esperanza y de todos mis deseos
Solo por ti
No me preguntes porque
Escribo tu nombre mil veces
Como puedo contar el tiempo juntos
Días, horas, semanas y meses
...
I read somewhere that "tenemos por" means acount but when i applied in context i could'nt get the meaning of the sentence.
Here's the context
"y si bien es cierto que en el terreno del trabajo y la vida personal siempre tenemos por sobre nonsotros a alguien que manda y a nuestro cargo a alguien que obedece"
...
I am working on my Spanish project
and I made a setence in Spanish
= Nosotros fuimos a Florida para nuestras vacaciones.
I have a question here...
should I use para or por ?,,, or...are they the same?
I am really confused. If they are different please teach me
when to use para or por... and for my sentence what would be appropriate?
...
Dime
Ayer me dijistes que me
Amabas que no habia quien
Nos separara
Que yo era tuyo y tu eras mia
Para nuestro amor no habia medidas
Pero de repente todo campio
Ya no eras la misma cuando haciamos el amor
Hoy me pides que me valla sin nincuna razon
Tu no sabes cuanto dano la haces a mi corazón, perderte
Dime como olvidarte si n o quiero alejarme
No me pidas que me valla no
(Que no me valla no...)
(Que no me valla no...)
Que no vez que ya no puedo
Que sin ti me desespero
No me pidas que me valla no
Como pudiste lastimarme
Si lo unico que hice fue amarte
Creo que meresco una explicacion
Creeme he tratado de olvidarte
Y lo unico que he logrado es recordarte
Dime como aguantar tanto dolor
(No,no,no...)
Dime como olvidarte si n o quiero alejarme
No me pidas que me valla no
(Que no me valla no...)
Que no vez que ya no puedo
Que sin ti me desespero
No me pidas que me valla no
Dime que debo hacer si la verdad es que no puedo
Alejarme de ti,olvidarme de ti mamita yo no quiero
No me digas más que no , no te voy a complaser
Si todo esta muy bien di me amor en que falle
...en que falle
...en que falle
...en que falle
No,no,no,no puedo comprender por que me abandonaste
Por que un dia solo tu me dejaste si yo todo te lo di
Si vivia para ti por que ahora tu me pagas asi.
Dime como olvidarte si n o quiero alejarme
No me pidas que me valla no
(Que no me valla no...)
Que no vez que ya no puedo
Que sin ti me desespero
No me pidas que me valla no...
...
It's from Nelly Furtado's song , "No Hay Igual."
Quiero tesoro, no hay algo mismo
Por eso espero, duele mi cuerpo
Tu me encantas, el tiempo pasa
No quiero otro, no hay igual!
No hay igual (Que hacemos?)
No hay igual (Que hacemos?)
No-No-No-No No hay igual
What it is? Ven y mira lo!
Venga y nunca va con mi dolor
Loco para ti por favour, y ya conozco tu olor
What it is? Mucho gusto senor
Cuando estoy contigo siento tanto calor.
me pongo loco con tu amor
Y ya entiendo tu valor
El hambre que tengo tienes que matar
Mi cop decia tienes que llenar
Pues noches ojos tienes que capar
Dime que nunca me vas dejar (What it is?)
Pero no demoras. Cada dia mi cuerpo llora
cuantas cozas quiero esa senora
Quiero que yo quiero, y lo quiero ahora. (What it is?)
Ni levantas cuando cantas a mi nombre
Ni levantas cuando cantas a mi nombre
Ay que lindo, es mi chico tengo listo
Ay que nino, necesito, tu sonido
I know most of it, but there's just a few phrases I don't.
...
Dime
Ayer me dijistes que me
Amabas que no habia quien
Nos separara
Que yo era tuyo y tu eras mia
Para nuestro amor no habia medidas
Pero de repente todo campio
Ya no eras la misma cuando haciamos el amor
Hoy me pides que me valla sin nincuna razon
Tu no sabes cuanto dano la haces a mi corazón, perderte
Dime como olvidarte si n o quiero alejarme
No me pidas que me valla no
(Que no me valla no...)
(Que no me valla no...)
Que no vez que ya no puedo
Que sin ti me desespero
No me pidas que me valla no
Como pudiste lastimarme
Si lo unico que hice fue amarte
Creo que meresco una explicacion
Creeme he tratado de olvidarte
Y lo unico que he logrado es recordarte
Dime como aguantar tanto dolor
(No,no,no...)
Dime como olvidarte si n o quiero alejarme
No me pidas que me valla no
(Que no me valla no...)
Que no vez que ya no puedo
Que sin ti me desespero
No me pidas que me valla no
Dime que debo hacer si la verdad es que no puedo
Alejarme de ti,olvidarme de ti mamita yo no quiero
No me digas más que no , no te voy a complaser
Si todo esta muy bien di me amor en que falle
...en que falle
...en que falle
...en que falle
No,no,no,no puedo comprender por que me abandonaste
Por que un dia solo tu me dejaste si yo todo te lo di
Si vivia para ti por que ahora tu me pagas asi.
Dime como olvidarte si n o quiero alejarme
No me pidas que me valla no
(Que no me valla no...)
Que no vez que ya no puedo
Que sin ti me desespero
No me pidas que me valla no...
...
I need to know how to say the following in Spanish please! :)
"I can't trust you anymore, because you lie a lot."
"I thought we were friends." Is it "Pensaba nosotros eramos amigos" or am I wrong?
"Why do you think it is funny to hurt my feelings?" "Por qué tú piensas es gracioso a herir mis sentimientos?"
"Why would you joke about that? It's not funny." "Por qué bromeas para eso? No es gracioso."
Am I totally off and could you please help me and correct me? Thank you so much and God bless! :)
Also how to say "you made a fool of me" or "you embarassed me..."
Thank you! : )
...
What does Por supuesto mean? What language is it? What can I say it in that language to respond?
...
could someone that translates good translate this because i cant translate really good thank u
"Me Haces Falta"
Ahora si te hecho de menos
Ahora que si me lo creo
Me duele vivir y pensar que elegi
en vez del cielo el infierno
Que si se extranan tus besos
Que si me muero por dentro
Me alejo de ti hacia la obscuridad
y en el fango me encuentro
La verdad estoy mal
El sufrir, es gritar
Si me haces falta
Tu me haces falta
Si te recuerdo, te extrano, te siento en el alma
Si me haces falta
Tu me haces falta
Si me arrepiento, me odio, estoy desesperada
Desesperada, estoy aqui desesperada
Ahora si te hecho de menos
Ahora si estoy hecha menos
Ahora si puedo sentir toda la soledad
que tanto y tanta?? da miedo
Que si te extrano te pienso
Que si el dolor es intenso
El sobrevivir de la batalla final
Es cruzar el desierto
La verdad, estoy mal
El sufrir, es gritar
...
tengo un router inalabrico y la prueba de conexion sale exitosa, y la tienda wii solo ha funcionado 1 vez, en la cual me baje el navegador qu funciona perfectamente.....
gracias por su ayuda
...
Has anyone ever done/seen a car painted with POR 15 as a topcoat? Curious if it is possible and if so how it looks
Or rust bullet?
...
~*Mexican por Vida*~
ROSES ARE RED, VIOLETS ARE BLUE, WITHOUT MEXICAN, WHAT WOULD WHITE PEOPLE DO?????
...
¡Está servido el pollo!
Cuantas veces no se ha oido esta frase en la mesa del colombiano, cuantas veces no ha dado la batalla justo por la presa que a usted más le gusta, Podria tener la cuenta de cuanto pollo se ha comido... Podría ser el Pollo Asado nombrado Honoris Causa Plato Típico Colombiano.... La tia que nombra Andrés Lopez en la pelota de letras ¿Realmente será universal?... Dudas,sospechas, presas, dilemas e incluso aberraciones...Todo acerca del POLLO ASADO.
-------
So i know a little spanish, but it isn't all 100% making sense to me.. Ayudeme por favor!
...
I heard a quote, and I can't remeber what it meant, but I somewhat remembered the quote even though it was in another language, although I might have forgoten exactly what is was. But I believe it was in French. "Nom por tu dios de nom". Any body have any Idea what I might be thinking of?
...








































